воскресенье, 13 декабря 2009 г.

"Ховот Алевавот", раби Бахья ибн Пакуда

"Ховот Алевавот", раби Бахья ибн Пакуда (Испания, XI век). Даю почти точный перевод (со своими пояснениями в скобках):

Надейся на Творца и умей безропотно сносить боль, доставленную тебе другими людьми. Не отвечай им такими же поступками, а наоборот, отвечай только добром. И знай в своем сердце, что как польза, так и ущерб (физический, моральный и пр.) от других людей могут прийти только в согласии с Его волей. Поэтому, если Всевышний избрал кого-то, чтобы причинил тебе ущерб, суди об этом человеке, оправдывая его. И пытайся найти причины (наказания, которому ты подвергаешься по воле Всевышнего) в самом себе, ибо что-то в тебе выступило против Творца раньше (чем этот человек причинил тебе зло). Признайся в своих проступках, попроси Всевышнего, чтобы искупил тебя за них (т.е. простил). И когда так будешь поступать – твои враги превратятся в союзников. Об этом сказал царь Шломо (Мишлей 16:7): "Если по нраву Всевышнему пути человека – даже врагов примирит с ним".

(c) http://r5gor.livejournal.com/13010.html

Комментариев нет:

Отправить комментарий